les paroles de A mio banderales paroles et la traduction de A mio bandera- (Al Dilà- Bynotteprod- 2007)
a mio bandera hè di memoria
di neru è di lume di notte è di sciume d'un tissutu stofa di storia bandera meia stampata nera in le zenne inariulate di le petre arrimbate u passu di a muntagnera a mio bandera hè d'avvene in le mente nustrale sponda d'un altru fiuminale scudu di i dumani da vene a mio bandera hè di sognu in le notte zitelline di le ghjurnate mastine mane di tempu tepidognu a mio bandera hè di vulè rimore tonu furiosu affanu mutu è ascosu chì si vultula in tè, in mè
La traduction par les élèves du collège Laetitia Bonaparte-Aiacciu
Mon drapeau est fait de mémoire de noir et de lumière de nuit et d'écumes d'un tissu fait d'histoire Mon drapeau est imprimé de noir sur les hauts sommets et leurs roches séculaires sur les chemins de la transhumance Mon drapeau est fait d'avenir dans l'esprit des miens il est un nouveau rivage l'emblème de nos lendemains Mon drapeau est fait de rêves dans les nuits de notre enfance dans les jours de douleur il est comme un matin d'été Mon drapeau est fait de volonté comme le grondement sourd du tonnerre comme une émotion silencieuse et cachée qui remue au fond de moi, au fond de toi... GF Ottavi
Lu 1185 fois
|
|
|

SPRING MUSIC du 21 mars au 8 AVRIL