<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:photo="http://www.pheed.com/pheed/">
 <title>SIWEL | Agence kabyle d'information</title>
 <subtitle><![CDATA[Siwel : Agence kabyle d'information]]></subtitle>
 <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.wmaker.net/siwel" />
 <link rel="self" type="text/xml" href="https://www.wmaker.net/siwel/xml/atom.xml" />
 <id>https://www.wmaker.net/siwel/</id>
 <updated>2026-05-14T00:04:52+02:00</updated>
 <generator uri="http://www.wmaker.net">Webzine Maker</generator>
  <icon>https://www.wmaker.net/siwel/favicon.ico</icon>
  <entry>
   <title>L'écrivain kabyle Noufel Bouzeboudja sélectionné pour une résidence d'écriture en Catalogne </title>
   <updated>2016-08-28T18:59:00+02:00</updated>
   <id>https://www.wmaker.net/siwel/L-ecrivain-kabyle-Noufel-Bouzeboudja-selectionne-pour-une-residence-d-ecriture-en-Catalogne_a9661.html</id>
   <category term="Culture" />
   <photo:imgsrc>https://www.wmaker.net/siwel/photo/art/imagette/10110254-16459558.jpg</photo:imgsrc>
   <published>2016-08-28T14:02:00+02:00</published>
   <author><name>SIWEL Agence kabyle d'information</name></author>
   <content type="html">
    <![CDATA[
GERONE, CATALOGNE (SIWEL) — L'écrivain et poète kabyle Noufel Bouzeboudja a été sélectionné pour une résidence de création en écriture théatrale dans la province catalane de Gérone durant les mois de septembre et octobre 2016     <div style="position:relative; text-align : center; padding-bottom: 1em;">
      <img src="https://www.wmaker.net/siwel/photo/art/default/10110254-16459558.jpg?v=1472402672" alt="L'écrivain kabyle Noufel Bouzeboudja sélectionné pour une résidence d'écriture en Catalogne " title="L'écrivain kabyle Noufel Bouzeboudja sélectionné pour une résidence d'écriture en Catalogne " />
     </div>
     <div>
      C'est la ville d'Olot qui héberge cette résidence d'écriture d'un projet théâtral par des écrivains et artistes internationaux, fruit de leur échanges et de leur collaboration.        <br />
              <br />
       En mai dernier, <a class="link" href="http://www.siwel.info/Consecration-internationale-pour-l-auteur-kabyle-Noufel-Bouzeboudja_a9186.html">Allegoria</a>, le film basé sur un texte de Noufel Bouzeboudja et dans lequel ont collaboré plusieurs artistes internationaux dont Nobilis Bellator (Canada/Espagne), Conrad Harvey (USA), Bamboocha (Serbie), Nenad Novaković (Serbie), Alicia Manzanares (Version espagnole), a gagné cinq prix internationaux et figure dans plusieurs sélections officielles, dont le Hollywood International Independant Documentary Film Festival à Los Angeles.       <br />
              <br />
       wbw       <br />
       SIWEL 281402 AOU 16
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
     <div style="position: relative;"><IFRAME src="http://www.siwel.info/docs/adsense468x60.html" width=515 frameborder="0">
</IFRAME></div>
    ]]>
   </content>
   <link rel="alternate" href="https://www.wmaker.net/siwel/L-ecrivain-kabyle-Noufel-Bouzeboudja-selectionne-pour-une-residence-d-ecriture-en-Catalogne_a9661.html" />
  </entry>
  <entry>
   <title>L'auteur kabyle Noufel Bouzeboudja présent au Salon du livre de Göteborg</title>
   <updated>2012-09-24T23:59:00+02:00</updated>
   <id>https://www.wmaker.net/siwel/L-auteur-kabyle-Noufel-Bouzeboudja-present-au-Salon-du-livre-de-Goteborg_a4021.html</id>
   <category term="Culture" />
   <photo:imgsrc>https://www.wmaker.net/siwel/photo/art/imagette/4753562-7106386.jpg</photo:imgsrc>
   <published>2012-09-24T22:49:00+02:00</published>
   <author><name>SIWEL Agence kabyle d'information</name></author>
   <content type="html">
    <![CDATA[
GOTEBORG (SIWEL) — L'auteur et journaliste kabyle Noufel Bouzeboudja dédicacera ses deux livres : "Brut-as i wawal-iw !" (en Kabyle) et "Fra Galgen Top" (en Danois), au Salon du livre de Göteborg, en Suède, du 27 au 30 septembre.     <div style="position:relative; text-align : center; padding-bottom: 1em;">
      <img src="https://www.wmaker.net/siwel/photo/art/default/4753562-7106386.jpg?v=1348526428" alt="L'auteur kabyle Noufel Bouzeboudja présent au Salon du livre de Göteborg" title="L'auteur kabyle Noufel Bouzeboudja présent au Salon du livre de Göteborg" />
     </div>
     <div>
      Depuis 1985, avec plus de 100 000 visiteurs et 900 exposants chaque année, le Salon du livre de Göteborg est la plus grande foire du livre en Scandinavie et la 2ème d'Europe après celle de Francfort, en Allemagne.       <br />
              <br />
       Il prendra également part à un débat avec l'écrivain béninois Gilles Dossou-Gouin et animera une conférence intitulée : <span class="dq_open">«</span>&nbsp;S'exiler sans renoncer&nbsp;<span class="dq_close">»</span>, et ce le 30 septembre à 13h.       <br />
              <br />
       oc/wbw       <br />
       SIWEL 242249 SEP 12
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
     <div style="position: relative;"><IFRAME src="http://www.siwel.info/docs/adsense468x60.html" width=515 frameborder="0">
</IFRAME></div>
    ]]>
   </content>
   <link rel="alternate" href="https://www.wmaker.net/siwel/L-auteur-kabyle-Noufel-Bouzeboudja-present-au-Salon-du-livre-de-Goteborg_a4021.html" />
  </entry>
  <entry>
   <title>Première publication en langue kabyle de Noufel Bouzeboudja</title>
   <updated>2012-04-05T13:09:00+02:00</updated>
   <id>https://www.wmaker.net/siwel/Premiere-publication-en-langue-kabyle-de-Noufel-Bouzeboudja_a3317.html</id>
   <category term="Culture" />
   <photo:imgsrc>https://www.wmaker.net/siwel/photo/art/imagette/4068698-6173269.jpg</photo:imgsrc>
   <published>2012-04-05T11:39:00+02:00</published>
   <author><name></name></author>
   <content type="html">
    <![CDATA[
COPENHAGUE (SIWEL) — Noufel Bouzeboudja vient de publier « Brut-as i wawal-iw! » son premier recueil de poésie écrit en langue kabyle. Une poésie qui se veut rebelle et revendicatrice.     <div style="position:relative; text-align : center; padding-bottom: 1em;">
      <img src="https://www.wmaker.net/siwel/photo/art/default/4068698-6173269.jpg?v=1333622905" alt="Première publication en langue kabyle de Noufel Bouzeboudja" title="Première publication en langue kabyle de Noufel Bouzeboudja" />
     </div>
     <div>
      Paru aux éditions Lulu, <span class="dq_open">«</span>&nbsp;Brut-as i wawal-iw! &nbsp;<span class="dq_close">»</span> (Libérez/Maudissez ma parole !) est la première publication en langue kabyle de Noufel Bouzeboudja. L’auteur kabyle en résidence d’écriture au Danemark lance à travers son recueil des cris de rébellion contre l’ordre autoritaire établi : parental, politique, droit d'aînesse, légitimité historique…       <br />
              <br />
       Préfacée par le poète Sɛid At Mɛemmer, l'oeuvre de Noufel Bouzeboudja explore la société kabyle et s’adresse avec sincérité et profondeur à ses concitoyens <span class="dq_open">«</span>&nbsp;pour se réveiller et se changer pour pouvoir changer.&nbsp;<span class="dq_close">»</span>       <br />
              <br />
       Les questionnements de la vie et des sentiments reviennent avec insistance et sont exprimés avec ardeur et une volonté de dire, de crier, de mettre en doute aussi, parfois avec désintérêt comme l’indique le titre lui-même qui porte en lui une sémantique double : <span class="dq_open">«</span>&nbsp;Libérez et maudissez ma parole !&nbsp;<span class="dq_close">»</span>       <br />
              <br />
       <span class="dq_open">«</span>&nbsp;La parole d’un poète est l’expression accomplie de sa société qui exprime son mal, sa révolte mais aussi sa beauté et son dévouement. Cette expression, je la veux libre ou maudite ! C’est selon la personne ! Je l’assume comme elle est. « Est» indique une liberté d’être et une volonté d’acceptation sans quémander ! &nbsp;<span class="dq_close">»</span> dit l'auteur.       <br />
              <br />
       A travers son œuvre, Noufel dénonce l’exclusivisme religieux et linguistique, la non-acceptation de l’avis contraire, la situation de la femme réduite à un objet. Mais il se penche aussi sur la nécessité de retourner vers la véritable Histoire des Imazighen pour y puiser savoir et idéaux, <span class="dq_open">«</span>&nbsp;loin des idéologies des barbes hirsutes et des faux-démocrates&nbsp;<span class="dq_close">»</span>.       <br />
                  <br />
       L'auteur a déjà publié en français et en anglais plusieurs ouvrages et articles. Il est actuellement en collaboration avec plusieurs organisations internationales comme ICORN, PEN Dansk, IMS (International Media Support) pour la promotion de son travail mais aussi la promotion de la culture et histoire amazighes avec un thème central qu’il a déjà présenté dans des écoles et universités danoises, norvégiennes et hollandaises : <span class="dq_open">«</span>&nbsp;The Amazigh Culture : Survival among « the fittest»&nbsp;<span class="dq_close">»</span> (La Culture Amazigh : survie parmi « les plus forts »).       <br />
              <br />
       « Brut-as i wawal-iw! » est en vente en ligne sur le site des <a class="link" href="http://www.lulu.com/shop/noufel-bouzeboudja/brut-as-i-wawal-iw/paperback/product-20033146.html">éditions Lulu</a>.       <br />
              <br />
       cc/bbi       <br />
       SIWEL 051139 AVR 12
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
     <div style="position: relative;"><IFRAME src="http://www.siwel.info/docs/adsense468x60.html" width=515 frameborder="0">
</IFRAME></div>
    ]]>
   </content>
   <link rel="alternate" href="https://www.wmaker.net/siwel/Premiere-publication-en-langue-kabyle-de-Noufel-Bouzeboudja_a3317.html" />
  </entry>
</feed>
