SFP- Site de contenu de la Société Française de Physiothérapie

Appel à candidats pour traduire des résumés en français de la base électronique PEDro.

Rédigé par Jean Mougel le Mardi 14 Juin 2011 | Lu 738 fois



Appel à candidats pour traduire des résumés en français de la base électronique PEDro.
La SFP a le plaisir de vous annoncer le début d'un travail collaboratif de traduction de résumés d'études cliniques indexés dans la base de données PEDro. Une première ébauche de partage de ces informations cliniques en français est en ligne à l'adresse suivante:

http://www.sfphysio.fr/Traduction-PEDro/

En tant que membre de la SFP, vous êtes invités à contribuer au développement de cet outil en intégrant notre équipe de contributeurs actifs. Vous pourrez alors publier vos propres traductions sur ce site internet en croissance, à votre rythme et selon vos centres d'intérêts, à partir de votre compte personnel.

L'enrichissement et l'essor du contenu de cette amorce de base de données francophone dépend de l'implication d'un grand nombre de collaborateurs.

N'hésitez pas à vous approprier cet outil: il est conçu pour exister par et pour les cliniciens.
Pour tenter l'aventure à nos côtés, contactez-nous à l'adresse suivante: PEDro@sfphysio.fr afin de recevoir toutes les informations nécessaires à votre participation.

A vous de jouer !


Nouveau commentaire :







Suivez la SFP sur les médias sociaux
Facebook
Twitter-JFK2013
Rss

Traduction PEDro

L’efficacité de l’acupuncture pour la lombalgie chronique non spécifique : une revue systématique et méta-analyse

The effectiveness of acupuncture for non-specific chronic low back pain: a systematic review and...